There were still a lot of people despite the INC rally blocking EDSA. Probably people from the South of Metro Manila? Happy to see the crowd.
The moment I sat in the Visprint area, someone approached me to have copies of my books signed. Buena mano! Salamat, Kevin.
Our first stop was at the “Translation: A Creative Act” panel in the Namayan Room, with John Green English to Filipino translators Luna Sicat, Julz Riddle, Bebang Siy (who was cosplaying Margo Roth Spiegelman) and Ronald Verzo, moderated by Anvil’s RayVi Sunico. Happy to sit next to Elyss Punsalan. It was an excellent talk about the difficulty of translating not just language, but class, culture, and nuances in perspective. (How do you translate “fuck” when the word “sex” is used in the same sentence? How do you translate “state” when we don’t have an equivalent in Filipino? Do you use “lalawigan”? “nayon”? Why do American authors love using “my” — my floor, my bed, my room — and how do you translate that without sounding awkward in Filipino? How do you translate the “poverty” of living in a trailer park, when some Filipinos live in houses smaller than these trailers? How do you translate a story that is not believable to you, as a Filipino author and reader?) I really enjoyed it. Sulit ang pagpunta sa Makati.
Book signing pa more. Thank you Anne and the others who dropped by.
Before the night ended, Mervin Malonzo and I were able to share a few pages from After Lambana. We were in a corner of Ballroom 2, sharing the time slot with Meganon Comics.
Sharing with you some snapshots here (from pages 10, 14, and 16). Some people in the audience expressed excitement, so that’s promising!
Lambana, the realm of the Diwata, has fallen, the Magic Prohibition Act has been signed into law, and there is something wrong with Conrad’s heart. Only magic can delay his inevitable death, and so he meets with Ignacio, a friend who promises to hook him up with Diwata and magic-derived treatments, illegal though this may be.
But during the course of the night, Conrad may just discover Lambana’s secrets – and a cure to save his life.
Thank you to the National Book Store and the Visprint team for making this happen. Sa uulitin!
In this post: National Book Awards, Philippine Speculative Fiction, Voyage to Bathala, Best of the Net, Philippine Literary Festival, Filipino Readercon, goddess fan art, #BuwanNgMgaAkdangPinoy.
1. First off, my short novel Dwellers is a finalist for the 34th National Book Awards (Best Novel in English). Thank you to the NBDB (National Book Development Board) and the MCC (Manila Critics’ Circle) for the honor, and to Visprint for giving my words a home. My congratulations as well to friends and other fellow finalists. You can see the entire list here.
To know more about Dwellers (what’s it about, where to buy online and in the bookstores), click here.
2. My story, “The Target”, will be appearing in the upcoming tenth volume of Philippine Speculative Fiction. This is part of a collection of interconnected science fiction stories that I’m working on, and I’m excited to share this one piece of it with you. Thank you Dean and Nikki! Here’s the full TOC, from Rocket Kapre.
A Long Walk Home – Alexander M. Osias
A Report – Sarge Lacuesta
A Small Hope – Gabriela Lee
For Sale: Big Ass Sword – Kenneth G. Yu
Children of the Stars – Francis Gabriel Concepcion
Fisher of Men – Razel Tomacder
Hunger – Lakan Umali
IT Girl – AJ Elicaño
Lamat – Noel Tio
Marvin and the Jinni – Raymund Reyes
Mechanical Failures – Jose Elvin Bueno
Mene, Thecel, Phares – Victor Fernando R. Ocampo
Night Predators – Joseph Montecillo
Oblation – Richard Cornelio
Santos de Sampaguita – Alyssa Wong
Soulless – EK Gonzales
The Dollmaker – Joel Pablo Salud
The Last God of Cavite – Andrew Drilon
The Owl and the Hoopoe – Renz Torres
The Run to Grand Maharlika Station – Vincent Michael Simbulan
The Target – Eliza Victoria
Thunderstorm – Cyan Abad-Jugo
When the Gods Left – Kate Osias
3. Another story of mine, called “At the Diazes'”, also from this set of interconnected stories, has been accepted for publication, but I’ve yet to hear more about that, so let me get back to you.
4. Southern Pacific Review has nominated my poem “Stargazing” for Best of the Net 2015. Thank you! Click on the link to read the nominated poem.
5. Read my stories “The Missing”, “Maybe Another Song at Dusk”, “The Handmade House”, and “Voyage to Bathala” in one volume. Voyage to Bathala and Other Stories is part of the Encounters series published by et al and edited by Dean Alfar and Sarge Lacuesta.
Admission to the PLF at the Raffles Hotel in Makati from August 28 to 30 is free of charge, but seats are limited. Thank you to Nikko over on Facebook for this image.
7. I served as panelist in last year’s Silliman University National Writers Workshop, and it was such a fun (grueling) experience. They are now accepting manuscripts. Read more here.
The Silliman University National Writers Workshop is now accepting applications for the55th National Writers Workshop to be held 9—27 May 2016 at the Silliman University Rose Lamb Sobrepeña Writers Village.
This Writers Workshop is offering twelve fellowships to promising writers in the Philippines who want to have a chance to hone their craft and refine their style. Fellows will be provided housing, a modest stipend, and a subsidy to partially defray costs of their transportation.
To be considered, applicants should submit manuscripts in English on or before 30 September 2015.
8. The Filipino Readercon team is up and about and organizing the Readers’ Choice Awards, with a slight change in rules this year. Watch out for that.
9. Alternative Alamat editor Paolo Chikiamco shared this fan art with me. “Tala’s Spectacles” and “Alunsina’s Mask”, based on characters that appeared in my stories in that volume (“Ana’s Little Pawnshop on Makiling St.” and “Remembrance”). “Ana’s Little Pawnshop” also appears in my short story collection, A Bottle of Storm Clouds (a phrase lifted from the story). Art by michstar090. Maraming salamat!
10. Subaybayan ang hashtag na #BuwanNgMgaAkdangPinoy sa Twitter o Facebook, kaakibat ng pagdiriwang ng Buwan ng Wika ngayong Agosto.
Heto ang mga itinatampok kong akda para sa photo-op na ito (iilan lamang sa mga nahila galing sa lalagyan ng mga aklat):